Google+
Close

The Corner

The one and only.

Word Watch



Text  



I’ve got a language item in Impromptus today, but I did not include this — should have: Lately, every article, column, or tidbit I read has the word “double-down” in it. This word is enjoying a remarkable vogue. Every once in a while, a word like this catches on. Years ago, it was the term “kabuki dance.” Everything in Washington was a “kabuki dance” — any kind of process, or engagement, or working out of things.

I’m not sure I had ever heard the term “double-down” until a couple of weeks ago: Has to do with gambling, I know. Also, I noticed something in Washington when I was a student: Nothing happens “in the future” or “later”; it’s “down the road.” (There was a lot of “kicking the can down the road,” too.)

Anyway, lexical fashion is an interesting subject, at least to some of us.



Text  


Subscribe to National Review

Sign up for free NRO e-mails today: