The Corner

Stuff

[Sigh]  [Deep sigh]  There are still some NRO readers who think that “data” is a plural English word, in spite of my having disposed dispositively of the whole silly issue in Prime Obsession, pp.85-86.

Once more:  “data” is indeed a plural noun in Latin.  However, if it’s Latin you’re writing, you should put the word in italics, which I didn’t.

In English (i.e. out of italics), ”data” is an aggregative noun, identifying a kind of STUFF, like “rice” or “grass.”  These nouns take the singular form of the verb:  “The rice is cooked.”

And I don’t care what your stupid dictionary says.  I spent most of my life working with data.  I know what it is.

John Derbyshire — Mr. Derbyshire is a former contributing editor of National Review.
Exit mobile version